de.po patch

classic Classic list List threaded Threaded
3 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

de.po patch

Robert Chéramy
Hello,

I found a little mistake in de.po (using the translation of Firstname
instead of Surname). I attached a proposed patch (I also translated
another missing string).

While playing around with translating, I used poedit, which has a
different way of saving references (one per line) as the German de.po file.
This makes an unusable patch file as you see a lot of changes which are
not really ones. In the end, I changed po.de manually with my favourite
text editor.
I noticed that different po files have different ways of handling these
references. Is there a best practice about handling this "problem", or
do I have to edit some po files with kbabel (po.de) and other with
poedit (po.fr) ?

Cheers,

tibob


-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Gramps-devel mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-devel

de_po.dif (1K) Download Attachment
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: de.po patch

Espen Berg-2
Hi Robert!
Thank you very much for the contribution on the German translation.
Your patch has been applied in trunk.


Cheers!

Espen


2008/8/3 Robert Chéramy <[hidden email]>:

> Hello,
>
> I found a little mistake in de.po (using the translation of Firstname
> instead of Surname). I attached a proposed patch (I also translated
> another missing string).
>
> While playing around with translating, I used poedit, which has a
> different way of saving references (one per line) as the German de.po file.
> This makes an unusable patch file as you see a lot of changes which are
> not really ones. In the end, I changed po.de manually with my favourite
> text editor.
> I noticed that different po files have different ways of handling these
> references. Is there a best practice about handling this "problem", or
> do I have to edit some po files with kbabel (po.de) and other with
> poedit (po.fr) ?
>
> Cheers,
>
> tibob
>
>
> -------------------------------------------------------------------------
> This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
> Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
> Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
> http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
> _______________________________________________
> Gramps-devel mailing list
> [hidden email]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-devel
>
>

-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Gramps-devel mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-devel
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: de.po patch

Mirko Leonhäuser
In reply to this post by Robert Chéramy
Am Sonntag 03 August 2008 16:00:02 schrieb Robert Chéramy:
> Hello,
>
> I found a little mistake in de.po (using the translation of Firstname
> instead of Surname).
>

I have fixed this in branch.


> I noticed that different po files have different ways of handling these
> references. Is there a best practice about handling this "problem", or
> do I have to edit some po files with kbabel (po.de) and other with
> poedit (po.fr) ?
>

The de.po file is edited with kbabel.

> Cheers,
>
> tibob



Mirko



-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Gramps-devel mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gramps-devel